บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก กุมภาพันธ์, 2022

แปลเนื้อเพลง Gray So Gray (그래서 그래) - Epik High ft. (Younha)

แปลเนื้อเพลง  Gray So Gray (그래서 그래) - Epik High  ft. (Younha) 못된 것만 배워서 그래 못된 짓만 골라서 했네 이런 내가 미워 나도 착하게 살고 싶었는데 เพราะวิธีการเป็นคนไม่ดี   คือสิ่งเดียวที่ฉันเคยร่ำเรียน ฉันเคยทำสิ่งเลวร้ายไม่น่าพึงใจ ฉันเกลียดตัวตนของตัวเอง ฉันอยากเป็นคนที่ดีเหลือเกิน   แต่ … 너 원래 이랬녜 늘 가시 돋친 내게 다가서기 두렵다는 너도 잘 알 텐데 세상이 내게 삼키게 했던 가시 수백 개를 몸 밖으로 밀어내다 선인장이 됐네 เธอถามว่าฉันเป็นอย่างนี้มาตลอดไหม พอเข้าใกล้   แหลมคมไปเกินเธอกล้าจะสัมผัส เพราะโลกบีบคั้นให้ฉันกลืนยอดหนามจำนวนเหลือคณา พยามขับมันออกจากกาย   ฉันจึงกลายเป็นกระบองเพชรต้นหนึ่ง I hate me  more than u could ever 답 없는 놈일 수밖에 난 나란 게 문제며 ฉันเกลียดฉัน มากกว่าที่เธอจะเกลียดฉันได้อีก จะมีได้อย่างไรเล่าทางแก้ เมื่อฉันเองคือต้นตอของปัญหา 그래 너 말대로 병이니까 꽃을 담아도 툭 치면 조각나버릴 운명이니까 가 เหมือนที่เธอบอก   ว่าฉันนั้นแตกหักง่ายดาย แม้จะเป็นดอกไม้แสนบอบบางอย่างตัวเธอ หากฉันรับไว้   ก็คงแตกสลายลงไม่เหลือดีแน่ ไปเถอะ 알잖아 난 감정이 고장 나 황폐한 마음엔 흔한 사랑 한 포기 못 자라 เธอรู้ดีว่าฉันหักพังเกินใช้งาน หัวใจฉันเหมือนทะเลทราย   เจริญขึ้นไม่ไหวแม้เป็นต้นกล้ามาจากรัก 늘 네게 무심했던 나와 목마른 관심에 지친 넌 눈물

แปลเนื้อเพลง 11:11 by Ben Barnes

  แปลเนื้อเพลง 11:11 by Ben Barnes เนื้อเพลง : Ben Barnes Composed : John Alagia, Jesse Siebenberg Is it late? 11 minutes past 11 It's both always but never our time ดึกหรือยังหนอ ล่วงผ่านห้าทุ่มไปสิบเอ็ดนาที เป็นช่วงเวลาของเราที่ไม่เคยเป็นของเรา Nothing to regret The rest just might be heaven You're always but never really mine ไม่มีอะไรน่าเสียดายหรอก อนาคตก็เช่นกัน   อาจเป็นสรวงสวรรค์ก็ได้ เธอของฉัน   ที่ไม่มีวันเป็นของฉัน You stopped my heart from fifty feet It pumped and sang and skipped a beat And when I sleep my soul you keep ห้าสิบฟุตเธอเฉียดผ่าน   หัวใจฉันหยุดกระเพื่อมไหว มันสูบฉีดปึงปัง   ร่ำร้อง   ผิดจังหวะไป ถึงจิตวิญญาณของฉัน   แม้ตอนที่นอนหลับไหล I wish for you to be happy I wish for you to be free I wish for you to be fearless That's wishes one, two, and three And I won't wish to be yours or for you to be mine But I'll wish them all for you every time ขอให้เธอมีแต่ความสุขใจ ให้เธอได้อยู่อย่างเสรี หัวใจมีแต่ความกล้าหาญ คือพรข้อที่หนึ่ง   สอง   และสามของ